Madrid: (+34) 91 745 99 19 | Granada: (+34) 958 28 99 28 | London: (+44) (0)75 4242 8384 | Móvil: (+34) 622 850 178 | Mail: info@agestrad.com
  • Español
  • English
  • Deutsch
  • Русский
  • Italiano
  • Português
  • Dansk
Agence de Traduction | Traductions professionnelles multilingues

Traduction basque – français

idiomas agestradLes langues co-officielles de l’Espagne constituent une part importante du travail d’AGESTRAD – Agence espagnole de traduction. Nombreuses sont les entreprises qui nous font confiance dans ce domaine, qu’elles cherchent à renforcer leur présence dans toutes les régions du pays ou qu’elles aient besoin d’acquérir un caractère officiel auprès de l’État (Associations, concours publics, publicité, etc.).

Nous travaillons avec des traducteurs spécialisés dans tous les domaines (traduction certifiée, traduction technique, traduction commerciale, traduction juridique et légale, traduction médicale, traduction de sites web, localisation de logiciels, etc.) et qui possèdent une formation et une expérience spécifiques dans toutes les disciplines (électronique, médecine, informatique, import/export, immobilier, publicité, restauration, télévision et radio, etc.). Tout cela, ajouté à la confidentialité que nous assurons dans chaque mission, à l’attention personnalisée et au respect scrupuleux des délais de remise, garantit un résultat de qualité et une satisfaction maximale des clients.

Nous sommes spécialistes de la traduction du basque vers le castillan et du castillan vers le basque.

Expérience

Nos traducteurs possèdent plusieurs années d’expérience dans la traduction du basque vers le français et du français vers le basque.

Spécialisation

Nous travaillons avec des traducteurs spécialisés dans tous les domaines (traductions certifiées, traductions techniques, traductions commerciales, traductions médicales, traductions juridiques et légales, traductions de sites web, localisation de logiciels et bien d’autres).

Secteurs

Nous possédons une large expérience dans une multitude de secteurs (électronique, médecine, informatique, import/export, immobilier, télévision et radio, cinéma, Internet, publicité, assurances, restauration, etc.).

Qualité

AGESTRAD travaille uniquement avec des traducteurs et des réviseurs diplômés et travaillant vers leur langue maternelle afin d’assurer une qualité optimale dans tous ses travaux. Si l’on ajoute à cela la confidentialité que nous garantissons dans chaque mission, l’attention personnalisée et le respect scrupuleux des délais de livraison, le résultat est un travail de qualité et une satisfaction maximale des clients.

Délais

Obtenez un devis ferme et sans engagement en nous communiquant les détails de votre projet via notre formulaire de demande de devis. Vous pouvez également nous contacter en envoyant un mail à presupuesto@agestrad.com ou en appelant le (+34) 958 28 99 28 (Horaire de l’agence : de 08h00 à 20h00) ou le (+34) 600 33 91 45 (24h/24).

 

Un pays basque toujours plus dynamique

Si vous souhaitez travailler avec l’Espagne, la maitrise des langues co-officielles telles que le basque ou le catalan est indispensable. Une agence de traduction basque francais vous fournira toute l’aide nécessaire.

La communauté autonome basque fait partie des 10 premières régions économiques européennes. Elle est leader dans des secteurs tels que l’industrie automobile et aéronautique, les machines-outils, les énergies renouvelables et les télécommunications.

Si vous souhaitez développer des liens commerciaux avec le pays basque, vous serez inévitablement confronté à des documents rédigés en euskara.

La langue basque, à la fois ancienne et actuelle

La langue basque est d’origine eurasienne pré-indoeuropéenne. L’euskara a su évoluer au fil du temps et s’adapter au monde moderne. Le basque est de plus en plus utilisé dans les documents administratifs, touristiques ou commerciaux.

La traduction basque français est donc un passage obligé. Contrairement à d’autres langues qu’il est possible de comprendre de façon plus ou moins intuitive, notamment à l’écrit, le basque se caractérise par une grande originalité.

La traduction en ligne espagnol français ou français espagnol ne vous sera d’aucune utilité. Tout est différent : le vocabulaire bien sûr, mais aussi la grammaire, la conjugaison ou la prononciation. Les traducteurs basque français maîtrisent parfaitement la linguistique. S’ils peuvent utiliser un logiciel de traduction intégrant un dictionnaire français basque pour dégrossir le travail, seule leur expérience de la traduction basque français vous garantira des traductions de qualité.

Utilisation de cookies

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez \nl’utilisation de cookies, les CGU ou autres traceurs pour vous proposer \ndu contenu et des publicités ciblées et réaliser des statistiques de visites.

En savoir plus.

ACEPTAR