Madrid: (+34) 91 745 99 19 | Granada: (+34) 958 28 99 28 | London: (+44) (0)75 4242 8384 | Móvil: (+34) 622 850 178 | Mail: info@agestrad.com
  • Español
  • English
  • Deutsch
  • Русский
  • Italiano
  • Português
  • Dansk
Agence de Traduction | Traductions professionnelles multilingues

A qui confier sa traduction Néerlandais-Français ?

Publié par: In: Sin categoría 24 avr 2018 Questions: 0

Les Néerlandais ont toujours été des leaders en matière de commerce international. Avec la mondialisation des échanges, les Pays-Bas ont renforcé leur position sur les marchés. Le port de Rotterdam est le plus grand au niveau européen et le 8e à l’échelle mondiale. Avec le développement du e-commerce, le potentiel est énorme.

Une carte des pays-Bas

Pourquoi s’adresser à un traducteur français néerlandais ?

Près de 95 % des Néerlandais effectuent des achats sur le net. C’est pourquoi les boutiques en ligne qui souhaitent développer leurs ventes vers les pays de langue néerlandaise ont tout intérêt à proposer des versions multilingues à leurs acheteurs potentiels. Un traducteur français néerlandais est bien sûr capable de traduire des documents mais également de les adapter pour mieux tenir compte des spécificités sociales et culturelles des pays ciblés. Nos traducteurs sont sélectionnés en fonction de leurs compétences linguistiques mais aussi par rapport à leurs connaissances concrètes du pays visé.

Dans quels pays peut-on avoir besoin d’une traduction français hollandais ?

Le néerlandais est relativement proche de l’allemand et de l’anglais mais il s’en distingue fortement par la prononciation et la grammaire. Un traducteur néerlandais-français doit bien sûr parfaitement maîtriser la langue française mais également toutes les variantes de la langue néerlandaise. Celle-ci est une langue officielle dans plusieurs pays : la Belgique, les Pays Bas mais aussi le Suriname, en Amérique du Sud. L’afrikaans, parlé en Namibie et en Afrique du Sud est très proche, à l’écrit, du hollandais. Le néerlandais est parlé dans le nord de la France. Il existe de nombreuses variantes dialectale telles que le hollandais ou le flamand et certaines villes ou provinces conservent des parlers spécifiques. Un bon traducteur doit connaître toutes ces particularités et savoir s’adapter à chaque situation.

Pourquoi confier sa traduction à une agence spécialisée ?

Une agence multilingue telle que Agestrad travaille avec un réseau de professionnels confirmés. Les traductions sont toujours réalisées vers la langue maternelle du traducteur, ce qui garantit des textes fluides et agréables à lire. Rien ne peut les distinguer de textes rédigés directement dans la langue cible. Si vous avez besoin d’une traduction français hollandais, celle-ci sera réalisée par un traducteur natif des Pays-Bas. Si vous souhaitez développer des échanges avec d’autres pays, il en sera tenu compte dans le choix du traducteur. Les outils de traduction automatique sont utiles pour dégrossir le travail ou donner une idée du sens général. Ils ne remplacent en rien les compétences d’un véritable traducteur diplômé. Le travail de relecture est tout aussi important que celui de traduction. Chaque terme doit être évalué dans son contexte pour éviter les imprécisions ou les contresens. Seule une agence compétente pourra piloter un projet de traduction de manière optimale, tant du point de vue quantitatif que qualitatif.

Quels types de documents peut-on confier à une agence de traduction ?

Même si les documents textuels occupent toujours une place prépondérante, les demandes de traduction deviennent de plus en plus diversifiées. La traduction de sites internet devient obligatoire dès qu’une entreprise souhaite s’ouvrir à l’international. Les vidéo de présentation ou les diaporamas doivent également être traduits avec soin pour rester percutants. La traduction audio nécessite les compétences d’interprètes spécialisés de façon à obtenir des transpositions précises et fidèles. Plusieurs procédés peuvent être utilisés pour traduire une vidéo : doublage, voix off, sous-titrage. Dans tous les cas, les traductions doivent être concises et conformes à l’original. Le métier de traducteur évolue et nécessite de plus en plus de compétences en matière de conseil linguistique.

Comment communiquer avec des entreprises néerlandaises ?

L’anglais est la langue la plus courante dans le domaine du commerce mais si vous envisagez de développer des partenariats ou conquérir de nouveaux marchés, il est impératif de maîtriser la langue du pays ciblé. Un traducteur néerlandais-français vous sera indispensable si vous devez conclure des contrats ou signer tout type de document juridique. Si vous devez vous rendre sur place pour rencontrer vos futurs partenaires ou clients, il est indispensable de vous faire accompagner par un traducteur-interprète. Grâce à sa parfaite maîtrise du néerlandais, vous pourrez engager de nouvelles relations en toute confiance. Vous ne serez plus dérouté par l’utilisation de cette langue lors de vos échanges futurs car votre traducteur néerlandais-français connaîtra parfaitement vos besoins et vos attentes.

Comment sélectionner une agence de traduction compétente ?

La première chose à vérifier lorsque l’on s’adresse à une agence multilingue est son niveau d’assurance qualité. Une certification telle que ISO 9001 ou, mieux encore, la certification européenne UNE EN 15038 réservée au secteur de la traduction, sont des critères fiables et authentiques. Ces labels de qualité sont délivrés par des organismes indépendants et totalement impartiaux. Agestrad satisfait entièrement à ces exigences et garantit le haut niveau de ses prestations. Rien n’est laissé au hasard durant toutes les phases de la collaboration avec chacun de nos clients. Du premier contact à la livraison finale, chaque projet est mené à bien avec un total professionnalisme, dans le respect de la confidentialité et de la sécurité des données.

Poser une question

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Utilisation de cookies

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez \nl’utilisation de cookies, les CGU ou autres traceurs pour vous proposer \ndu contenu et des publicités ciblées et réaliser des statistiques de visites.

En savoir plus.

ACEPTAR